Bonjour le monde!
Publié : 11 février 2022

Symboles, abréviations et termes utilisés sur les cartes papier et électroniques de navigation

(* la source: NOAA - the L'administration nationale des océans et de l'atmosphère (USA), the American scientific and regulatory agency - Symboles, abréviations et termes utilisés sur les ENC des cartes marines papier et électroniques)

Cartes de navigation papier et électroniques : symboles, abréviations et termes utilisés sur les cartes de navigation maritime 

voir la liste complète des symboles utilisés sur papier cartes marines (et leurs équivalents d'image raster numérique) et les symboles correspondants utilisés pour représenter Carte de navigation électronique (ENC) données sur Affichage des cartes électroniques et systèmes d'information (ECDIS).

https://www.nauticalcharts.noaa.gov/publications/docs/us-chart-1/ChartNo1.pdf

exemples:

tableau noaa 12 600x404 1
exemple de carte marine papier
symboles abréviations termes cartes de navigation 1 666x455 1
symboles abréviations termes cartes de navigation 2 668x482 1
symboles abréviations termes cartes de navigation 6 672x482 1
Marques flottantes et marques fixes dans la carte marine

15 avril 2019

Préparé aux États-Unis conjointement par

Department of Commerce - National Oceanic and Atmospheric Administration

Department of Defense - National Geospatial Intelligence Agency

Symboles ECDIS et autres informations ECDIS

La symbologie pour l'affichage des cartes électroniques de navigation (ENC) sur les systèmes d'affichage et d'information des cartes électroniques (ECDIS) a été ajoutée à la carte n° 1 des États-Unis.

En plus des symboles ECDIS indiqués dans les sections traditionnelles en lettres de la carte américaine n° 1, il existe maintenant plusieurs pages spéciales consacrées exclusivement à fournir des détails importants sur l'ECDIS. Ces pages se distinguent par l'icône ECDIS, comme indiqué dans le coin supérieur gauche de cette page. Les pages ECDIS sont également répertoriées dans la table des matières en italique.

Une différence majeure dans l'utilisation des cartes papier et des ENC est la capacité de l'ECDIS à afficher la même caractéristique différemment selon les paramètres de l'utilisateur et d'autres conditions, telles que le tirant d'eau du navire. Un exemple important est que l'ECDIS affiche les épaves, les rochers et autres obstacles avec leurs symboles traditionnels de "carte papier" s'ils sont à ou plus profonds que la profondeur du contour de sécurité défini pour le navire. Les dangers qui sont moins importants sont représentés par le symbole ECDIS unique « danger isolé » illustré à gauche. (Voir la page ECDIS Représentation des profondeurs pour plus d'informations sur le contour de sécurité ECDIS.)

Un autre avantage que l'ECDIS offre par rapport aux cartes papier est de permettre aux utilisateurs d'obtenir plus d'informations sur une caractéristique grâce à un "sélecteur de curseur". Certaines valeurs d'attributs d'entités qui peuvent être obtenues par sélection du curseur sont notées tout au long de la carte US n° 1. Cela est particulièrement vrai si une valeur particulière, telle que la hauteur, le dégagement vertical ou similaire est incluse dans la description du symbole INT. L'icône de sélection de curseur, illustrée à gauche, est utilisée pour indiquer quand une référence à une sélection de curseur est faite.

Il existe de nombreuses autres valeurs d'attribut que les utilisateurs peuvent obtenir par le biais d'un curseur et qui ne sont pas spécifiquement notées. Ceux-ci incluent, mais sans s'y limiter, le but, la saisonnalité, la périodicité, le statut, la couleur, la hauteur, le type de structure et la visibilité visuelle ou radar des caractéristiques ; forme, couleur ou modèle de couleur des bouées; caractéristiques des feux ; catégorie d'obstacles et d'épaves ; longueur d'onde radar, fréquence radio, canal de communication et indicatifs d'appel ; la présence de signaux transmis AIS ; informations concernant les services de pilotage et bien d'autres.

US Chart No. 1 est un guide pratique pour ECDIS utilisateurs, mais cela ne remplace pas la formation ECDIS obligatoire.

Les communautés d'utilisateurs et de développeurs ECDIS sont invitées à aider à améliorer la présentation de la symbologie et des informations ECDIS dans la carte US n° 1. Veuillez informer la NOAA des informations supplémentaires que vous aimeriez voir dans la prochaine édition.

Les corrections, commentaires ou questions concernant la carte américaine n° 1 peuvent être soumis via ASSIST, le site Web d'engagement et de commentaires des parties prenantes de la NOAA Coast Survey à l'adresse : www.nauticalcharts.noaa.gov/customerservice/assist,

ou par courrier à :

National Ocean Service, NOAA (N/CS2) Attention : US Chart No. 1

1315 East West Highway Silver Spring, MD 20912-3282


SYMBOLES, ABRÉVIATIONS ET TERMES

Contenu of the page "Symbols, Abbreviations and Terms used on Marine Navigation Charts"

Sections de documents et Pages ECDIS       

Présentation 5

Disposition schématique 8

Palettes de couleurs jour, crépuscule et nuit 9

Éléments visibles et non visibles 28

Représentation ECDIS des profondeurs 47

Exemples de mesures d'acheminement dans l'ECDIS 69

Symboles simplifiés et traditionnels du tableau papier 90

Index des abréviations 111

Indice 117

Appendice 1, Système de balisage maritime de l'AISM 128

                           

Sections de symboles                           

GÉNÉRAL

  • A Numéro de carte, titre, notes marginales
  • Positions B, distances, directions, boussole

TOPOGRAPHIE

  • C Caractéristiques naturelles
  • D Caractéristiques culturelles
  • E Repères
  • Orifices F
  • G (non utilisé actuellement)

HYDROGRAPHIE

  • H Marées, Courants
  • Profondeurs
  • J Nature des fonds marins
  • K Rocks, Épaves, Obstacles, Aquaculture
  • L Installations en mer
  • Pistes M, Itinéraires
  • N Zones, Limites
  • O (non utilisé actuellement)

LA NAVIGATION sida ET PRESTATIONS DE SERVICE

  • Feux P
  • Bouées Q, Balises
  • R Signaux de brouillard
  • S Radar, radio, systèmes de navigation par satellite
  • Services T
  • U Installations pour petites embarcations (loisirs)

View the full document - Symbols, Abbreviations and Terms used on Paper and Electronic Nautical Charts ENCs)


Sept symboles de cartes marines de danger critique

Sept symboles de carte marine de danger

identify in short time the seven vital danger symbols in Marine Charts, these that could rip a hole in your boat's hull, damage your keel, bend a propeller shaft, mangle a propeller, or cause you to go aground.

There are dozens of danger symbols used on nautical charts today, but here are some of the more common ones. Know these 'ship killers' to stay safer on the waters of the world wherever you choose to sail or cruise.

1. Roches
Note how the basic rock symbol looks like a plus sign. This means a rock that's beneath the water surface all the time. A symbol that looks like an asterisk means the rock will uncover (become visible) at low tide. A plus sign with dots in the corners means the rock lies just beneath the surface, even at low tide.

2. Îlots (petites îles)
Small islands--called 'islets'--are common in the Bahamas, Caribbean, and Pacific. Islets surrounded by a solid line are visible at all tidal stages. A number indicates the maximum height at high tide (or charted datum). Islets surrounded by a wavy, squiggly line cover and uncover with the tide. At higher tides, the islet will be covered. A number indicates its height above water when uncovered at lower tidal stages.

3. Disjoncteurs
Breakers form when ocean swell meets a sea bottom that's only one to two times their height. For example, if a two foot swell travels over a bottom two to four feet deep, it will break.

Les disjoncteurs sont dangereux pour toute petite embarcation car ils peuvent entraîner une perte de contrôle du gouvernail ou de l'hélice.

Stay clear of any symbol like that shown in the illustration above. You may also see the abbreviation 'Br' used alone without the symbol.

4. Récifs coralliens
The world's most popular cruising grounds--Bahamas, Caribbean islands, and Pacific atolls--also contain some of the most dangerous waters. Study your navigational chart with care and look for the 'Co' abbreviation close to any rock or islet symbol.

5. Entraves
Easy to miss on a nautical or electronic chart display, obstructions can cause damage to propellers, shafts, and keels. Many charts use only an abbreviation 'Obstn' to warn mariners. Dots around a circle mean an unknown hazard lurks beneath the surface. Tiny enclosed circles could be broken stumps, old piling remnants, or submerged poles and posts.

6. Épaves
Les arêtes de poisson et les illustrations de coque coulée constituent les symboles d'épave les plus courants. Les arêtes de poisson sans points peuvent être traversées en toute sécurité. Les cartographes les mettent sur des cartes pour avertir les chalutiers de pêche commerciale de ne pas traîner les filets et pour avertir les navires de ne pas mouiller. Éloignez-vous largement des arêtes de poisson entourées de points ou de symboles de coque enfoncée pour éviter d'endommager la coque.

7. Zone de butin
Deadlier than the plague, identify, highlight, and stay clear of dashed outlines with descriptions like 'Spoil Area', 'Fish Haven', 'Fish Traps', or 'Dumping Ground'. Ever wonder where all those old cars and trucks, building material, or garbage goes? Now you know! Spoil areas never show soundings because depths change all the time.

Abréviations de danger que vous devez connaître
Familiarisez-vous avec les abréviations de danger utilisées avec ou sans les symboles décrits ci-dessus. Étudiez-les jusqu'à ce que vous les connaissiez d'un coup d'œil :

Rk, R or Rks - Rock or Rocks
Hk or Wk - Hulk or Wreck
Obstn - Submerged Obstruction
Co - Coral

Foul - Foul Ground
These additional abbreviations may be found alongside any danger symbol, or they may stand alone. For instance 'Shoal Rep' means that shallow water was reported ('Rep') at that position by a mariner, but it has not been surveyed. Stay clear of any area on your navigation chart marked by these abbreviations.

PA - Position Approximate
PD - Position Doubtful
ED - Existence Doubtful
Rep - Reported
SD - Sounding Doubtful

Vous savez maintenant comment identifier l'un des sept symboles de groupe de danger sur n'importe quelle carte nautique dans le monde. Utilisez ces secrets de navigation cartographique pour vous donner l'avantage et garder votre équipage sain et sauf, où que vous choisissiez de naviguer.

Learn more about nautical chart symbols and abbreviations. Download the free publication 'Chart No. 1: Nautical Chart Symbols, Abbreviations and Terms', ici.

John Jamieson (Captain John) with 25+ years of experience shows you the no-nonsense cruising skills you need for safer sailing worldwide. Visit his website at www.skippertips.com. Sign up for the Free, highly popular weekly 'Captain John's Sailing Tip-of-the-Week'. Discover how you can gain instant access to hundreds of sailing articles, videos, and e-Books!

(source : https://www.sail-world.com/Australia/Know-these-seven-danger-nautical-chart-symbols/-107197?source=google)


VIDÉOS YOUTUBE sur les cartes et cartes nautiques :

Symboles des cartes de navigation maritime

LIVRES sur le thème des cartes et cartes maritimes :

L'âge d'or des cartes maritimes

La carte marine : l'histoire illustrée des Cartes Nautiques et des cartes de navigation

Comment lire une carte marine : un guide complet des symboles, abréviations et données affichés sur les cartes marines

SYMBOLES ET ABRÉVIATIONS DES CARTES NAUTIQUES App (application)

Application SYMBOLES ET ABRÉVIATIONS DES CARTES NAUTIQUES Application iTunes

Application SYMBOLES ET ABRÉVIATIONS DES CARTES NAUTIQUES (boutique Google Play)

Annonce sponsorisée

cartes marines numériques de navigation
OpenC247.com – une innovation sans abonnement Portail Cartes Nautiques & Publications Marines - cartes marines numériques de navigation

voir également: Glossaire des cartes marines – termes utilisés dans l'industrie des cartes marines


voir également: Symboles, abréviations et termes utilisés dans les cartes marines, (Service hydrographique du Canada) Cartes marines papier (SNC, RNC) et cartes marines électroniques (ENC)


voir également: Symbols, Abbreviations, Terms used in Hellenic Issue Nautical Charts - INT1


voir également: Symbols, Abbreviations, Terms used in Norwegian Hydrographic Service (NHS) Nautical Charts - INT1 "Symboler og forkortelser i norske sjøkart"


voir également: la liste des abréviations utilisées dans les cartes marines


voir également: Glossaire / Dictionnaire de la navigation maritime


voir également: Symboles, abréviations et termes utilisés dans les cartes marines de navigation, cartes marines papier (SNC, RNC) et cartes marines électroniques (ENC)


Tout ce dont vous avez besoin pour votre arrière de pont Planification de voyage maritime, navigation nautique et secteur maritime en général

RÉPERTOIRE DES SERVICES ET PRODUITS DE LA NAVIGATION Maritime

Cartes Nautiques NUMÉRIQUES

liste des meilleures solutions de cartes électroniques marines, cartes de navigation maritime numériques vectorielles et matricielles pour la planification de votre passage, des navires de commerce aux navires de plaisance
VOIR PLUS

Cartes Nautiques PAPIER

liste des meilleurs fournisseurs de cartes marines imprimées et agents de vente de cartes marines papier dans le monde pour tous les besoins : planification de voyages pour les flottes commerciales, les navires de plaisance, les yachts, les superyachts
VOIR PLUS

Cartes Nautiques CORRECTIONS

sélection de solutions de corrections et de mises à jour de cartes marines de fournisseurs premium du monde entier. Un service essentiel pour planifier des passages en toute sécurité partout dans le monde marin
VOIR PLUS

PUBLICATIONS Nautiques

liste d'annuaire de publications nautiques premium sélectionnées, de publications marines papier et numériques des meilleurs fournisseurs du monde entier pour aider les marins avec le plan de passage quotidien
VOIR PLUS

Trouvez tous les meilleurs fournisseurs de produits et services de navigation maritime pour une planification de voyage maritime en toute sécurité

fr_FRFrançais